segunda-feira

2010 Visto por Marce Giraldez



1) Qual o balanço da época de 2010?

Foi uma temporada dificil para os dois, ja que no inicio não tinhamos pensado fazer nada, devido aos nossos trabalhos, horários e falta de tempopara treinar os Ralis. Mas no final,a gasolina que levamos nas veias pediu mais e decidimos participar no Rallye Rias Baixas, a contar para o Campeonato Nacional de Espanhã.
Uma vez finalizado o Rally e aproveitando que o carro tinha feito uma revisão completa da suspensão caixa de velocidades e travões, tomamos a decisão de fazer os Rally's que os nossos trabalhos permiticem correr.

     

2) Qual o melhor momento da temporada? E o menos bom?

O melhor momento, terminanas o Rallye Rias Baixas, uma vez que são quase 600 kms no total e cerca de 200 km contra-relógio. É o melhor rali do campeonato em Espanha.
O pior momento foi o acidente (sem concequências fisicas) do Rally Santo Thyrso.



3) Independentemente do resultado, que prova deu mais gozo fazer este ano?
O Rallye Rias Baixas.



4) Que planos e expectativas para 2011?

Estamos a tratar de adquirir um Hyundai Coupe GT, para participar na categoría GT dos Rally's do campeonato de España. Também participar em alguns em Portugal.

Também esperamos participar novamente nas super especiais organizadas pelo Team Baia , com o nosso habitual Hyundai Accent. Mas com a novidade de que Nerea, também participaria como piloto na categoria de Mulheres.




5) Que agradecimentos gostaria de fazer relativamente a 2010?

Aos meus patrocinadores, Transportes Souto e seguros Alonso & Serodio. Ao meu amigo José Gonzalez da marca desportiva ZICO, e o meu grande amigo Javi Mariño da marca PILI CARRERA (moda infantil).
À minha “familia deportiva” do Team Baia, em especial ao Sergio Aguiar e ao Pedro.
E de forma muito especial a Nerea De Diego, que é tudo para mim, minha co-piloto, minha amiga, meu amor. "Te quiero, mi niña".


Nota:
Esta Entrevista foi traduzida da lingua mãe do piloto (Espanhol) para Português, sendo que em nada a correcção linguistica alterou a entrevista, sendo que foi traduzida para melhor compreensão dos nossos leitores.
MestreJoaoNasCorridas

Nenhum comentário: